Current language: English

ja nichts ist ok

Pollesch/Hinrichs

  • ja_nichts_ist_okauswahl1

    ja_nichts_ist_okauswahl1

  • ja_nichts_ist_okauswahl2

    ja_nichts_ist_okauswahl2

  • ja_nichts_ist_okauswahl3

    ja_nichts_ist_okauswahl3

  • ja_nichts_ist_okauswahl4

    ja_nichts_ist_okauswahl4

R: (on the phone): Have you seen a doctor yet? You didn’t mention it in your (…) You gotta see a doctor, what’s wrong with you, what you doing? (…) Where are you now? (…) Have you been to the AOK health insurance branch? (…) You’re not in a state to go see a doctor, are you saying? (…) What are the consultation hours of the surgery, have you looked it up? (…) Oh man, oh man, oh man (…) Thomas, listen! Thomas! Are you listening? I can make it home earlier than I thought, I’ll be home by 1:30 pm. I am going to look up Ullrich’s office hours, alright? You need to go, I can’t see why you’re… You think the bandage will do, is that what you’re thinking? But they said you need to see a surgeon, your finger has to be lanced. No, stop it, Thomas! Thomas! Stop it, you must be mad! You’re round the bend. Stop throwing a tantrum, I mean it!

(F returns)

R: You have to calm down. Calm down! I’ll be home in an hour, alright? Okay? You’re listening? 1:30 pm I’m there, okay? Okay. Alright. See you then, okay? (rings off)Oh my God. Oh my God.He’s suffering from blood poisoning, he needs to see a surgeon, but he won’t go!

F: Blood poisoning can be super dangerous, can’t it.

R: Definitely.

F: A sepsis.

R: Yeah, man!

F: Lots of people are dying from a sepsis.

R: I know!

F: I’m terrified at the thought of it!

R: And how!

F: You could have a sepsis and it passes unnoticed. A lot of people are unaware of that. But the terrible thing is, with a sepsis, everything happens very quickly.

R: Right!

F: What’s the time, half past yet?

L: It’s already thirty-six past.

F: Thirty-six? That’s outrageous!

R: I told you – twelve twenty-seven nine minutes ago! Oh man, oh man, oh man.

F: Well.

R: Now go!

F: I think I don’t know how to…

R: I don’t know what you’re talking about – off you go!

L: Now go!

F: Well, theoretically it‘s like you’re having a dialogue and in the background you hear screaming and bombs exploding. Which is not the case. But inside my head, I’m having this soundtrack going on all the time. I’m having a great time with my children though, we don’t always weep and cry at home, we’re having a ball! We’re playing games and I don’t even have to shout: Aaron, please! You can’t – it’s not a matter to laugh about! We’re not supposed to crack a – although I had the jokebook with me! I’ve fetched it from his room! Look!

Artists/Collaborators: Nadine Ahlig, Tabea Braun, Farid Fleschmann, Niels Förster, Estanislao Gonzalez, Eva Günther, Kristina Hartmann, Anna Heesen, Fabian Hinrichs, Sonja Holst, Johanna Kobusch, Ingeborg Koch, Barbara Korte, Marion Lanzerstorfer, Christine Masuhr, Frank Novak, René Pollesch, Berit Scheerer, Klaus Schneider, Lotte Selier, Alex Sommerfeldt, Anna Viebrock, Oliver Walter, Pollesch/Hinrichs (Autor/in), Fabian Hinrichs (mit), Nadine Ahlig (Statist:innen), Farid Fleschmann (Statist:innen), Niels Förster (Statist:innen), Estanislao Gonzalez (Statist:innen), Eva Günther (Statist:innen), Kristina Hartmann (Statist:innen), Sonja Holst (Statist:innen), Ingeborg Koch (Statist:innen), Barbara Korte (Statist:innen), Marion Lanzerstorfer (Statist:innen), Christine Masuhr (Statist:innen), Berit Scheerer (Statist:innen), Klaus Schneider (Statist:innen), Lotte Selier (Statist:innen), Alex Sommerfeldt (Statist:innen), Oliver Walter (Statist:innen), René Pollesch (Text), Anna Viebrock (Bühne), Tabea Braun (Kostüme), Frank Novak (Licht), Anna Heesen (Dramaturgie), Johanna Kobusch (Dramaturgie)

Map

A visual map representation follows.Skip map

Show on map

End of map.

Public transportation

The help page for the event calendar answers common questions.. Information about coperations and imprint can be found on our page about partners and terms and conditions.