Current language: English

Datscha

Deutsch

Golda Bartons Überschreibung von Gorkis Sommergäste nimmt die Intersektionalität von Klassenfrage und Feminismus ins Visier. Cathrin, Mardja, Julia und Kelly, verbringen in Leetas neuer Datscha ein gemeinsames Wochenende. Sie alle sind die Ersten in ihrer Familie, die studierten, doch die „gläserne Decke“ konnten sie nicht durchbrechen. Neidvoll blicken sie auf ihre Ehemänner, die ihnen als Erben deutscher Familien finanzielle Sicherheit bieten. Wo aber sind ihre Ideale geblieben?

Eine Produktion von MamaNoSing in Koproduktion mit Sophiensæle. Gefördert durch den Fonds Darstellende Künste aus Mitteln der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien und der Senatsverwaltung für Kultur und Gesellschaftlichen Zusammenhalt. Medienpartner: Berlin Art Link, Missy Magazine, Siegessäule.

---

German

Golda Barton´s adaptation of Gorky´s Summer Guests focuses on the intersectionality of class issues and feminism. Cathrin, Mardja, Julia and Kelly spend a weekend together at Leeta´s new dacha. They are all the first in their family to go to university, but they were unable to break through the “glass ceiling”. They look enviously at their husbands, who offer them financial security as heirs to German families. But where have their ideals gone?

A production by MamaNoSing in co-production with Sophiensæle. Supported by Fonds Darstellende Künste with funds from the Federal Government Commissioner for Culture and the Media and the Senate Department for Culture and Social Cohesian. Media partners: Berlin Art Link, Missy Magazine, Siegessäule.

(c) Michiko Günther

Date details

Map

A visual map representation follows.Skip map

Show on map

End of map.

Public transportation

7 more dates

Part of:

Datscha

Deutsch

Golda Bartons Überschreibung von Gorkis Sommergäste nimmt die Intersektionalität von Klassenfrage und Feminismus ins Visier. Cathrin, Mardja, Julia und Kelly, verbringen in Leetas neuer Datscha ein gemeinsames Wochenende. Sie alle sind die Ersten in ihrer Familie, die studierten, doch die „gläserne Decke“ konnten sie nicht durchbrechen. Neidvoll blicken sie auf ihre Ehemänner, die ihnen als Erben deutscher Familien finanzielle Sicherheit bieten. Wo aber sind ihre Ideale geblieben?

Eine Produktion von MamaNoSing in Koproduktion mit Sophiensæle. Gefördert durch den Fonds Darstellende Künste aus Mitteln der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien und der Senatsverwaltung für Kultur und Gesellschaftlichen Zusammenhalt. Medienpartner: Berlin Art Link, Missy Magazine, Siegessäule.

---

German

Golda Barton´s adaptation of Gorky´s Summer Guests focuses on the intersectionality of class issues and feminism. Cathrin, Mardja, Julia and Kelly spend a weekend together at Leeta´s new dacha. They are all the first in their family to go to university, but they were unable to break through the “glass ceiling”. They look enviously at their husbands, who offer them financial security as heirs to German families. But where have their ideals gone?

A production by MamaNoSing in co-production with Sophiensæle. Supported by Fonds Darstellende Künste with funds from the Federal Government Commissioner for Culture and the Media and the Senate Department for Culture and Social Cohesian. Media partners: Berlin Art Link, Missy Magazine, Siegessäule.

(c) Michiko Günther

Buchungshinweise: Derzeit keine Tickets verfügbar, ggfs. Restkarten ab 2 Stunden vor Vorstellungsbeginn an der Abendkasse.

Hinweise zu Ermäßigungen: ERMÄßIGTE TICKETS ERHALTEN: SCHÜLER*INNEN, AZUBIS, STUDIERENDE mit jeweils gültigem Ausweis RENTNER*INNEN mit gültigem Ausweis oder Nachweis des Rentenalters // ARBEITSLOSE mit gültigem Nachweis // BUFDIS + FSJLER*INNEN mit Freiwilligenausweis //Personen mit SCHWERBEHINDERUNG. Personen mit Schwerbehinderung erhalten zudem eine Freikarte für eine Begleitperson* // KOLLEG*INNEN mit Bühnenausweis KÜNSTLER*INNEN mit nachvollziehbarem Nachweis

*Schwerbehinderte Personen, die eine Begleitperson benötigen, bitten wir, ein "Schwerbehindert-Ticket" oder "Schwerbehindert (mit Rollstuhl)-Ticket" plus freier Begleitkarte zu buchen.

BERLIN TICKET S
Inhaber*innen eines Berlin Tickets S erhalten nach Verfügbarkeit an der Abendkasse Restkarten zum Preis von 3 €. Diese werden erst ab 30 Minuten vor Vorstellungsbeginn vergeben. Eine vorherige Reservierung der Tickets ist nicht möglich.

10ER-KARTE
Mit unserer 10er-Karte erhalten Sie zu jeder zehnten Vorstellung an der Abendkasse freien Eintritt. Holen Sie sich Ihre persönliche 10er-Karte an der Abendkasse!

TANZCARD
Mit der Tanzcard erhalten Sie 20% Ermäßigung auf den regulären Eintrittspreis von Tanzveranstaltungen. Weitere Informationen zur Tanzcard erhalten Sie hier.

KINDER BIS 12 JAHRE zahlen 5 Euro

Alternative events

Blue Skies

Was wäre, wenn das Ende schon näher ist, als wir es wahrhaben wollen? Und es trotzdem niemand bemerkt? Cat und Todd führen ein angenehmes Leben, sie besitzen ein tolles Strandhaus in Florida, und als Vertreter für einen großen Rumkonzern kommt Todd gut... moreabout: Blue Skies

Date:
Sunday, 13/October/2024 19:30 (1 more date)
Venue:
Deutsches Theater Berlin - Kammerspiele
Address:
Schumannstraße 13 A, 10117 Berlin-Mitte
Price:
from €25.00

KING KONG VIVIENNE

„Ich erkenne ziemlich schnell, ob jemand magersüchtig ist.“ King Kong Vivienne spricht schonungslos offen über den Weg aus der Essstörung, schlüpft ins Gorillakostüm und singt pointiert gegen das Patriachat an. Mit großer Spielfreude performt sie selbstermächtigende... moreabout: KING KONG VIVIENNE

Date:
Sunday, 13/October/2024 20:00
Venue:
TD Berlin (war: Theaterdiscounter)
Address:
Klosterstraße 44, 10179 Berlin-Mitte
Price:
from €11.00

Show more events in the category "Theater"…

The help page for the event calendar answers common questions.. Information about coperations and imprint can be found on our page about partners and terms and conditions.