Current language: English

Blue Roses

Keine Sprache

Thibault Lac wagt sich in einer campy Träumerei mit Hang zum Sentimentalen in ein sumpfiges Gebiet, das zugleich abstoßend und verführerisch ist. Eine Reihe von Geistern, altmodischen Archetypen und zeitgenössischen Mythologien kreuzen sich an der Schwelle verschiedener Zeitlichkeiten. Es entfaltet sich ein subjektives Pantheon hybrider Phantasien, in dem persönliche und kollektive Erinnerungen verwoben sind. Blue Roses ist wie eine Gedichtsammlung, ein Herbarium oder ein Blumenstrauß konzipiert und wird in einem Tanz zwischen Groteske und Melancholie komponiert, zersetzt und neu zusammengefügt.

Eine Produktion von Thibault Lac und Rocinante in Koproduktion mit Belluard Bollwerk, Ménagerie de verre und CND Centre national de la danse – Pantin. Medienpartner: Berlin Art Link, Missy Magazine, Siegessäule.

---

No language

In a camp reverie that embraces its sentimental edge, Thibault Lac ventures into swampy territory, at once repulsive and seductive. An array of ghosts, old-fashioned archetypes and contemporary mythologies intersect on the threshold of different temporalities. A subjective pantheon of hybrid fantasies unfolds, navigating personal and collective memories. Conceived as a poem collection, a herbarium or a flower bouquet, Blue Roses is composed, decomposed and recomposed in a dance that brings together grotesque and melancholy.

A production by Thibault Lac and Rocinante in co-production with Belluard Bollwerk, Ménagerie de verre and CND Centre national de la danse – Pantin. Media partners: Berlin Art Link, Missy Magazine, Siegessäule.

(c) François Ségallou

Date details

Map

A visual map representation follows.Skip map

Show on map

End of map.

Public transportation

1 more date

Part of:

Blue Roses

Keine Sprache

Thibault Lac wagt sich in einer campy Träumerei mit Hang zum Sentimentalen in ein sumpfiges Gebiet, das zugleich abstoßend und verführerisch ist. Eine Reihe von Geistern, altmodischen Archetypen und zeitgenössischen Mythologien kreuzen sich an der Schwelle verschiedener Zeitlichkeiten. Es entfaltet sich ein subjektives Pantheon hybrider Phantasien, in dem persönliche und kollektive Erinnerungen verwoben sind. Blue Roses ist wie eine Gedichtsammlung, ein Herbarium oder ein Blumenstrauß konzipiert und wird in einem Tanz zwischen Groteske und Melancholie komponiert, zersetzt und neu zusammengefügt.

Eine Produktion von Thibault Lac und Rocinante in Koproduktion mit Belluard Bollwerk, Ménagerie de verre und CND Centre national de la danse – Pantin. Medienpartner: Berlin Art Link, Missy Magazine, Siegessäule.

---

No language

In a camp reverie that embraces its sentimental edge, Thibault Lac ventures into swampy territory, at once repulsive and seductive. An array of ghosts, old-fashioned archetypes and contemporary mythologies intersect on the threshold of different temporalities. A subjective pantheon of hybrid fantasies unfolds, navigating personal and collective memories. Conceived as a poem collection, a herbarium or a flower bouquet, Blue Roses is composed, decomposed and recomposed in a dance that brings together grotesque and melancholy.

A production by Thibault Lac and Rocinante in co-production with Belluard Bollwerk, Ménagerie de verre and CND Centre national de la danse – Pantin. Media partners: Berlin Art Link, Missy Magazine, Siegessäule.

(c) François Ségallou

Buchungshinweise: Derzeit keine Tickets verfügbar, ggfs. Restkarten ab 2 Stunden vor Vorstellungsbeginn an der Abendkasse.

Hinweise zu Ermäßigungen: ERMÄßIGTE TICKETS ERHALTEN: SCHÜLER*INNEN, AZUBIS, STUDIERENDE mit jeweils gültigem Ausweis RENTNER*INNEN mit gültigem Ausweis oder Nachweis des Rentenalters // ARBEITSLOSE mit gültigem Nachweis // BUFDIS + FSJLER*INNEN mit Freiwilligenausweis //Personen mit SCHWERBEHINDERUNG. Personen mit Schwerbehinderung erhalten zudem eine Freikarte für eine Begleitperson* // KOLLEG*INNEN mit Bühnenausweis KÜNSTLER*INNEN mit nachvollziehbarem Nachweis

*Schwerbehinderte Personen, die eine Begleitperson benötigen, bitten wir, ein "Schwerbehindert-Ticket" oder "Schwerbehindert (mit Rollstuhl)-Ticket" plus freier Begleitkarte zu buchen.

BERLIN TICKET S
Inhaber*innen eines Berlin Tickets S erhalten nach Verfügbarkeit an der Abendkasse Restkarten zum Preis von 3 €. Diese werden erst ab 30 Minuten vor Vorstellungsbeginn vergeben. Eine vorherige Reservierung der Tickets ist nicht möglich.

10ER-KARTE
Mit unserer 10er-Karte erhalten Sie zu jeder zehnten Vorstellung an der Abendkasse freien Eintritt. Holen Sie sich Ihre persönliche 10er-Karte an der Abendkasse!

TANZCARD
Mit der Tanzcard erhalten Sie 20% Ermäßigung auf den regulären Eintrittspreis von Tanzveranstaltungen. Weitere Informationen zur Tanzcard erhalten Sie hier.

KINDER BIS 12 JAHRE zahlen 5 Euro

Alternative events

Gazino Night 80s

In der Reihe »Gazino Night 80s« wird das Lebensgefühl der Gazinos aus vergangener Zeit im heutigen Berlin zu neuem Leben erweckt. Türkische Musik und Hits der 80er Jahre stehen dabei im Mittelpunkt. moreabout: Gazino Night 80s

Next date:
GAZINO NIGHT 90´S - mit Aziza A. und Turgay Ayaydinli - die neue Show: Die 90er Jahre
Date:
Saturday, 26/October/2024 19:30
Venue:
Heimathafen Neukölln
Address:
Karl-Marx-Straße 141, 12043 Berlin-Neukölln
Price:
from €29.50

Sigrid Grajek - Ich will aber gerade vom Leben singen...

Eine musikalische Biografie von & mit Sigrid Grajek Claire Waldoff war von 1907 bis 1935 der Star auf den Brettern der großen Kabaretts und Varietès - nicht nur in Berlin. Ihre Lieder wurden auf der Straße gesungen oder gepfiffen, von Müllkutschern und... moreabout: Sigrid Grajek - Ich will aber gerade vom Leben singen...

Next date:
Sigrid Grajek- Claire Waldoff - Ich will aber gerade vom Leben singen…
Date:
Saturday, 26/October/2024 20:00
Venue:
BKA Theater
Address:
Mehringdamm 34, 10961 Berlin-Kreuzberg
Price:
from €34.80

Meret Becker & Dietmar Loeffler interpretieren Barbara

Eine Ikone des französischen Chansons ist Barbara (1930 – 1997). Mit ihrer unvergleichlichen Stimme, ihrem Klavierspiel und ihren tief berührenden Liedern ist sie in den Olymp des Chansons aufgestiegen, auf Augenhöhe mit Edith Piaf, Juliette Greco und... moreabout: Meret Becker & Dietmar Loeffler interpretieren Barbara

Next date:
Meret Becker & Dietmar Loeffler
Date:
Saturday, 26/October/2024 20:00 (4 more dates)
Venue:
Tipi am Kanzleramt
Address:
Große Querallee, 10557 Berlin-Tiergarten
Price:
from €24.89

Show more events in the category "Show"…

The help page for the event calendar answers common questions.. Information about coperations and imprint can be found on our page about partners and terms and conditions.