Miri Né Sori translates to “Milky Way sound” in Korean. In the Pan-asian myth “The Cowherd and the Weaver”, appear two lovers who are separated by the Milky Way on opposite ends of the sky. They can meet only once a year by way of a bridge made of magpie birds. Starting from this (im)possibility of achieving the state of completeness, Miri Né Sori explores the encounter of different voices stemming from two bodies that constantly elude identifications. The overlapping voices become the wave that oscillates between the inexpressive (such as counting) and the expressive (such as humming and screaming), and travels across the borders of (mis)identifications.
The performance takes place as part of SODA WORKS. Following two years of practice led research at the HZT Berlin, students graduating in MA Solo/Dance/Authorship present their final performance work.
Mentors: Diego Agulló and Danilo Andrés
Tutor: Sandra Noeth
Concept, performance: Isu Mignon Mignonne
Performer: analu
Dramaturgy: Evgeny Borisenko
Costume: Don Aretino
Light: Catalina Fernandez
Soundscape: william 'bilwa' costa
Documentation: Agustín Farias
Isu Mignon Mignonne is the performance persona of Isu (it/its), an artist based in Berlin. Mignonne here doesn’t stand for “cute” in French but for “crazy bitch (미친년)” in Korean. Influenced by queer subculture and club kid community, Isu likes to play between subtlety and extremity. sooiiikim.tumblr.com